Translate

mardi 16 octobre 2012

Vingt poèmes pour traverser la nuit par Anderson Dovilas


 La poésie n'est pas un art du langage où l'on juxtapose des images à la recherche du beau, ni une manière de dire pour le plaisir de la rhétorique.Mais c'est une arme de retraite et de résistance quand le langage est insuffisant.Et si le poète devient historien dans ses vers pour mieux assiéger les jours, c'est parce que la littérature est un élément historique atemporel.Ainsi, est né Vingt poèmes pour traverser la nuit, un livre mémoire et de récit insomniaque.









Né à Port-au-Prince en 1985, Anderson Dovilas est poète, comédien, haïkiste et militant engagé dans le devenir de son pays. Il a étudié la linguistique à la faculté de Linguistique Appliquée et a une formation en psychologie à la faculté d’Ethnologie de l’université d’État d’Haïti. Il est le fondateur de la société des poètes créolophones avec d’autres jeunes auteurs, et redonne ainsi un souffle nouveau à la littérature haïtienne.



UNE NUIT QUELCONQUE
Je suis le prince de la joie à charrier
Et ma vie se divise
En profondeur des mots doubles
Quand je fais un pas
J'illustre une marche à d'or
Qui n'a point de refuge à sceller
Quand je dis visage
Il faut hausser l'aube
Jusqu'à l'infini
Pour une édition de bonne maîtresse
Je suis le prince de la joie à charrier
Qui dit la terre
Me mettre à nu
Qui dit scandale
Me bourgeonne en format de fièvre


Lien:http://www4.fnac.com/mp19839610/Vingt-poemes-pour-traverser-la-nuit



1 commentaire: